The M2 Money Supply
-
-
I dont really understand it either, but the below sentence seems logical
"Nominally, a 3.75% decline in U.S. M2 money supply doesn't sound all that bad, especially after a 26% year-over-year expansion in a single year during the COVID-19 pandemic. It's always possible this decline represents nothing more than a reversion to the mean, so to speak."
-
I dont really understand it either, but the below sentence seems logical
"Nominally, a 3.75% decline in U.S. M2 money supply doesn't sound all that bad, especially after a 26% year-over-year expansion in a single year during the COVID-19 pandemic. It's always possible this decline represents nothing more than a reversion to the mean, so to speak."
@taiwan_girl said in The M2 Money Supply:
… the below sentence seems logical
[off topic] I see more and more of this sort of sentence construction. “The below sentence,” “the below figure,” “the below table,” “the below graphics,” etc. Growing up, I am more used to “the sentence below,” “the figure below,” the “table below,” “the graphics below,” etc. (or “the following sentence,” “the following figure,” etc.).
Inexplicably, I see “the below XX” from many college/university-educated foreigners for whom English is not their first language, but notably also university graduates from India; these folks are typically pretty good at the Queen’s English.
Anyone else seeing this?
[/off topic]